#ethnic-minority

11 stories

安顺蜡染娘 | The Batik Artist of Anshun

安顺蜡染娘 | The Batik Artist of Anshun

Mei Lin Chen2 min read

贵州安顺的蜡染作坊里,一位丰满的布依族女艺人用蜡刀绘出最美的图案和爱情... In an Anshun batik workshop, a curvaceous Bouyei artist draws the most beautiful patterns and love with a wax knife...

chinesemandarinbouyei
边疆风情 | Frontier Passion Collection

边疆风情 | Frontier Passion Collection

Mei Lin Chen2 min read

一组关于中国边疆地区的故事,从云南到西藏,从新疆到内蒙... A collection of stories from China's frontier regions, from Yunnan to Tibet, from Xinjiang to Inner Mongolia...

chinesemandarinfrontier
草原奶茶娘 | The Dairy Farmer of Inner Mongolia

草原奶茶娘 | The Dairy Farmer of Inner Mongolia

Mei Lin Chen2 min read

内蒙古草原的蒙古包里,一位丰满的蒙古族女主人用奶茶和热情款待每一位远方来客... In a yurt on the Inner Mongolian grassland, a curvaceous Mongolian hostess welcomes every distant guest with milk tea and passion...

chinesemandarinmongolian
喀什地毯娘 | The Carpet Weaver of Kashgar

喀什地毯娘 | The Carpet Weaver of Kashgar

Mei Lin Chen2 min read

喀什古城的作坊里,一位丰满的维吾尔族女织工用千年技艺编织美丽与爱情... In a Kashgar old city workshop, a curvaceous Uyghur weaver creates beauty and love with thousand-year techniques...

chinesemandarinuyghur
雪域客栈娘 | The Tibetan Innkeeper of Lhasa

雪域客栈娘 | The Tibetan Innkeeper of Lhasa

Mei Lin Chen2 min read

拉萨布达拉宫脚下的客栈里,一位丰满的藏族女主人用高原的温暖治愈每一个旅人... At an inn beneath Lhasa's Potala Palace, a curvaceous Tibetan hostess heals every traveler with highland warmth...

chinesemandarintibetan
纳西草药师 | The Naxi Healer of Lijiang

纳西草药师 | The Naxi Healer of Lijiang

Mei Lin Chen2 min read

丽江古城的深巷里,一位丰满的纳西族草药师用古老的方式治愈身体与灵魂... In the deep alleys of Lijiang's old town, a curvaceous Naxi healer uses ancient ways to heal body and soul...

chinesemandarinlijiang
泸沽湖女儿国 | The Mosuo Matriarch of Lugu Lake

泸沽湖女儿国 | The Mosuo Matriarch of Lugu Lake

Mei Lin Chen2 min read

泸沽湖畔的摩梭人村落里,一位丰满的女族长用母系传统迎接每一位走婚的男子... In a Mosuo village by Lugu Lake, a curvaceous matriarch welcomes every walking marriage visitor with matrilineal traditions...

chinesemandarinmosuo
苗绣传人 | The Miao Embroiderer of Qiannan

苗绣传人 | The Miao Embroiderer of Qiannan

Mei Lin Chen2 min read

贵州黔南的苗寨里,一位丰满的苗绣传人用针线绣出爱与传承... In a Miao village of Qiannan, Guizhou, a curvaceous Miao embroidery inheritor stitches love and legacy with needle and thread...

chinesemandarinmiao
火焰山下的葡萄娘 | The Grape Grower of Turpan

火焰山下的葡萄娘 | The Grape Grower of Turpan

Mei Lin Chen2 min read

新疆吐鲁番的葡萄架下,一位丰满的维吾尔族女主人用最甜的葡萄和最热情的心款待来客... Beneath the grape arbors of Turpan, Xinjiang, a curvaceous Uyghur hostess welcomes guests with the sweetest grapes and most passionate heart...

chinesemandarinuyghur
傣族孔雀娘 | The Dai Peacock Dancer of Xishuangbanna

傣族孔雀娘 | The Dai Peacock Dancer of Xishuangbanna

Mei Lin Chen2 min read

西双版纳的泼水节上,一位丰满的傣族舞者用孔雀舞征服了每一个观众的心... At Xishuangbanna's Water Splashing Festival, a curvaceous Dai dancer conquers every heart with her peacock dance...

chinesemandarinyunnan
阿凡达仙境 | The Tour Guide of Zhangjiajie

阿凡达仙境 | The Tour Guide of Zhangjiajie

Mei Lin Chen2 min read

张家界的云雾间,一位丰满的土家族导游带领游客发现最私密的风景... In the mists of Zhangjiajie, a curvaceous Tujia guide leads tourists to discover the most intimate scenery...

chinesemandarinzhangjiajie