All Stories
TRANSMISSION_ID: AOMORI_NEBUTA_ARTIST
STATUS: DECRYPTED

青森のねぶた師 | The Nebuta Artist of Aomori

by Yuki Tanaka|2 min read|
"青森ねぶた祭りを彩る女性ねぶた師の物語。A tale of a female nebuta artist who colors the Aomori Nebuta Festival."

青森のねぶた師 | The Nebuta Artist of Aomori

第一章 | Chapter One: 炎の芸術 (Art of Flames)

青森の倉庫街に、巨大なねぶたが姿を現し始めていた。

In Aomori's warehouse district, a massive nebuta was beginning to take shape.

四十九歳の炎子は、日本で数少ない女性ねぶた師だった。豊満な体に、和紙の糊で汚れた作業着、そして情熱に燃える瞳。

Forty-nine-year-old Homurako was one of Japan's few female nebuta artists. Her voluptuous figure, work clothes stained with washi paste, and eyes burning with passion.

「ねぶたは、魂を込めて作るもの。私の全てを注ぎ込みます」

"Nebuta is made by pouring in one's soul. I put everything I have into it."

第二章 | Chapter Two: 深夜の作業場 (Midnight Workshop)

祭りの前夜、炎子は一人で作業を続けていた。

The night before the festival, Homurako worked alone.

ドキュメンタリー映画監督が、取材のために訪れた。

A documentary filmmaker came for coverage.

「ねぶたの目を描く瞬間が、一番緊張します」彼女は汗を拭いながら言った。

"The moment of painting the nebuta's eyes is the most nerve-wracking," she said, wiping her sweat.

彼女の豊満な腕が、巨大な筆を操る。作業着から覗く肌が、内部の明かりに照らされる。

Her plump arms wielded the massive brush. Skin peeking from her work clothes was illuminated by the internal lights.

第三章 | Chapter Three: 魂入れの儀式 (Soul-Infusing Ritual)

「ねぶたに魂を入れる儀式を、見せましょうか」炎子は囁いた。

"Shall I show you the ritual of infusing the nebuta with soul?" Homurako whispered.

彼女はねぶたの内部に入り、中心に座った。

She entered inside the nebuta and sat at its center.

「ここが、ねぶたの心臓。私の鼓動が、ねぶたの鼓動になるのです」

"This is the nebuta's heart. My heartbeat becomes the nebuta's heartbeat."

内部の灯りが、彼女の豊満なシルエットを和紙越しに映し出した。

The internal lights projected her voluptuous silhouette through the washi paper.

第四章 | Chapter Four: 祭りの夜明け (Festival Dawn)

祭りが終わり、ねぶたは海に流される。

The festival ended, and the nebuta would be set adrift at sea.

「ねぶたは、一瞬の芸術。だからこそ美しいのです」炎子の目に涙が光った。

"Nebuta is momentary art. That's what makes it beautiful." Tears glistened in Homurako's eyes.

彼女の温かい手が、彼の手を握った。

Her warm hand grasped his.

「来年も、また見に来てください。新しいねぶたで、お待ちしています」

"Please come see it again next year. I'll be waiting with a new nebuta."

青森の夏の夜明けが、二人を優しく包んでいた。

The Aomori summer dawn gently embraced them both.

End Transmission