温州鞋娘 | The Shoe Factory Owner of Wenzhou
"温州的皮鞋作坊里,一位丰满的女老板用双脚走出一条创业路,也走进他的心... In a Wenzhou leather shoe workshop, a curvaceous female boss walks an entrepreneurial path, and walks into his heart..."
温州鞋娘 | The Shoe Factory Owner of Wenzhou
第一章 | Chapter One: 温商精神 (Wenzhou Merchant Spirit)
温州人做生意是出了名的,全世界都有温州人的身影。
Wenzhou people are famous for doing business, and Wenzhou merchants can be found all over the world.
城中最大的皮鞋作坊属于叶巧珍,四十八岁,身材丰满,从一台缝纫机起家,现在手下有上百名工人。
The largest leather shoe workshop in the city belonged to Ye Qiaozhen, forty-eight, with a full figure. She started with one sewing machine and now has over a hundred workers under her.
"温州女人能吃苦," 她常说,"白天当老板,晚上当工人。"
"Wenzhou women can endure hardship," she often said. "Boss by day, worker by night."
第二章 | Chapter Two: 米兰来的订单 (An Order from Milan)
那年春天,一位意大利奢侈品牌的采购经理来考察代工厂。
That spring, a purchasing manager from an Italian luxury brand came to inspect OEM factories.
"叶老板," 他看着工人们熟练的手艺,"贵厂的做工确实不错。"
"Boss Ye," he watched the workers' skilled craftsmanship, "your factory's work is indeed excellent."
巧珍亲自为他泡茶,丰满的身躯被合身的职业装包裹得恰到好处。
Qiaozhen personally brewed tea for him, her full figure wrapped perfectly in well-fitted professional attire.
"意大利的皮鞋闻名世界," 她说,"但最好的工艺,在温州。"
"Italian leather shoes are world-famous," she said, "but the best craftsmanship is in Wenzhou."
她的眼中闪烁着自信的光芒。
Confidence sparkled in her eyes.
第三章 | Chapter Three: 私人订制 (Private Custom)
"想看看我的私人收藏吗?" 那晚,谈判结束后,她邀请他。
"Want to see my private collection?" That night, after negotiations, she invited him.
她带他去了工厂顶楼的私人工作室,里面摆满了她亲手设计的鞋子。
She took him to her private studio on the factory's top floor, filled with shoes she designed herself.
"这些是我的心血," 她说,"每一双都是独一无二的。"
"These are my life's work," she said. "Every pair is one of a kind."
她从柜中取出一双红底高跟鞋:"这双,是为特别的人准备的。"
She took out a pair of red-soled high heels from the cabinet: "This pair is prepared for someone special."
她穿上那双鞋,解开外套,丰腴的身躯在灯光下展露无遗。
She put on those shoes, undid her jacket, her full figure fully revealed in the lamplight.
"温州女人," 她走向他,"做什么都要做到最好。"
"Wenzhou women," she walked toward him, "must do everything to the best."
第四章 | Chapter Four: 合作伙伴 (Partners)
"订单我签了," 第二天,他说,"但我还想谈另一种合作。"
"I'll sign the order," he said the next day, "but I want to discuss another kind of partnership."
巧珍正在检查产品,丰满的手指灵巧地触摸着皮革:"什么合作?"
Qiaozhen was inspecting products, her full fingers deftly touching the leather: "What partnership?"
"人生的合作。" 他走到她面前,"我想留在温州,和你一起。"
"A life partnership." He walked in front of her. "I want to stay in Wenzhou, with you."
她愣了一下,然后笑了:"温州女人,可不是好对付的。"
She paused, then laughed: "Wenzhou women aren't easy to handle."
"我知道," 他拉起她的手,"但我愿意试。"
"I know," he took her hand, "but I'm willing to try."
在温州的作坊里,有些合作比订单更长久...
In Wenzhou's workshops, some partnerships last longer than orders...