All Stories
TRANSMISSION_ID: TETOUAN_ART_TEACHER
STATUS: DECRYPTED

معلمة الفن | The Art Teacher of Tetouan

by Yasmine Benali|2 min read|
"An art student discovers passion with his mature teacher in the white city of Tetouan."

معلمة الفن

The Art Teacher of Tetouan


الفصل الأول | Chapter One

جِئْتُ إِلَى تِطْوَانَ لِدِرَاسَةِ الفَنِّ.

I came to Tetouan to study art.

وَجَدْتُ مُعَلِّمَةً غَيَّرَتْ حَيَاتِي.

I found a teacher who changed my life.

"أَنَا نَجَاةُ، سَأُعَلِّمُكَ الرَّسْمَ."

"I am Najat, I will teach you painting."


الفصل الثاني | Chapter Two

كَانَتْ فِي الخَمْسِينَ، بِجَسَدٍ مُمْتَلِئٍ وَرُوحٍ فَنَّانَةٍ.

She was in her fifties, with a full body and an artistic soul.

"الفَنُّ يَحْتَاجُ الشَّغَفَ،" قَالَتْ.

"Art needs passion," she said.

"وَأَنَا عِنْدِي شَغَفٌ كَبِيرٌ."

"And I have great passion."


الفصل الثالث | Chapter Three

فِي مَرْسَمِهَا المُطِلِّ عَلَى المَدِينَةِ البَيْضَاءِ.

In her studio overlooking the white city.

عَلَّمَتْنِي كَيْفَ أُمْسِكُ الفُرْشَاةَ.

She taught me how to hold the brush.

"بِرِفْقٍ... كَمَا تَلْمُسُ حَبِيبَةً."

"Gently... as you would touch a lover."


الفصل الرابع | Chapter Four

مَعَ كُلِّ دَرْسٍ، كُنْتُ أَنْجَذِبُ أَكْثَرَ.

With each lesson, I was more attracted.

لَيْسَ لِلْفَنِّ فَقَطْ، بَلْ لَهَا.

Not just to art, but to her.

"أُسْتَاذَةُ... أَنْتِ لَوْحَتِي المُفَضَّلَةُ."

"Teacher... you are my favorite painting."


الفصل الخامس | Chapter Five

"أَنَا كَبِيرَةٌ عَلَيْكَ..." قَالَتْ.

"I am too old for you..." she said.

"الفَنُّ لَا يَعْرِفُ العُمْرَ... وَالحُبُّ أَيْضًا."

"Art knows no age... nor does love."

نَظَرَتْ إِلَيَّ بِعُيُونٍ تَسْأَلُ.

She looked at me with questioning eyes.


الفصل السادس | Chapter Six

"هَلْ تَعْرِفُ مَاذَا تُرِيدُ؟"

"Do you know what you want?"

"أُرِيدُ أَنْ أَرْسُمَكِ... بِدُونِ ثِيَابٍ."

"I want to paint you... without clothes."

اِحْمَرَّتْ. "أَنَا لَسْتُ مَوْدِيلاً."

She blushed. "I am not a model."


الفصل السابع | Chapter Seven

"أَنْتِ أَجْمَلُ مِنْ أَيِّ مَوْدِيلٍ."

"You are more beautiful than any model."

تِلْكَ اللَّيْلَةَ، فِي المَرْسَمِ.

That night, in the studio.

رَسَمْتُهَا بِيَدَيَّ، لَا بِالفُرْشَاةِ.

I painted her with my hands, not the brush.


الفصل الثامن | Chapter Eight

صَارَتْ مُعَلِّمَتِي وَحَبِيبَتِي.

She became my teacher and my lover.

عَلَّمَتْنِي الفَنَّ وَالحَيَاةَ.

She taught me art and life.

"أَفْضَلُ لَوْحَةٍ هِيَ الَّتِي نَرْسُمُهَا مَعًا."

"The best painting is the one we draw together."


الخاتمة | Conclusion

تِطْوَانُ مَدِينَةُ الفَنِّ وَالجَمَالِ.

Tetouan is a city of art and beauty.

وَأَنَا وَجَدْتُ الجَمَالَ فِي مُعَلِّمَتِي.

And I found beauty in my teacher.

حُبٌّ رُسِمَ بِالأَلْوَانِ وَالقُلُوبِ.

A love painted with colors and hearts.


من حكايات تطوان From the Tales of Tetouan

End Transmission