دَرْسُ الأَسْمَاءِ الخَمْسَةِ | The Lesson of the Five Nouns
"A patriarch in medieval Medina learns the grammar of kinship through الأسماء الخمسة, as he discovers that family bonds are written in letters."
دَرْسُ الأَسْمَاءِ الخَمْسَةِ
The Lesson of the Five Nouns
الفصل الأول | Chapter One
فِي المَدِينَةِ المُنَوَّرَةِ، عَاشَ شَيْخٌ كَبِيرٌ مَعَ عَائِلَتِهِ.
In the illuminated Medina, an old sheikh lived with his family.
كَانَ أَبُوهُ قَدْ عَلَّمَهُ الحِكْمَةَ. وَأَخُوهُ قَدْ شَارَكَهُ الحَيَاةَ.
His father had taught him wisdom. And his brother had shared life with him.
قَالَ لِحَفِيدِهِ: "يَا بُنَيَّ، اِحْفَظْ هَذِهِ الكَلِمَاتِ الخَمْسَ."
He said to his grandson: "My son, memorize these five words."
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
الأَسْمَاءُ الخَمْسَةُ (al-asmāʾ al-khamsa) - The Five Nouns
هي خمسة أسماء تُرفع بالواو وتُنصب بالألف وتُجر بالياء:
- أَبٌ (father) → أَبُوهُ / أَبَاهُ / أَبِيهِ
- أَخٌ (brother) → أَخُوهُ / أَخَاهُ / أَخِيهِ
- حَمٌ (father-in-law) → حَمُوهَا / حَمَاهَا / حَمِيهَا
- فَمٌ (mouth) → فُوهُ / فَاهُ / فِيهِ
- ذُو (possessor of) → ذُو / ذَا / ذِي
أَبُوهُ عَلَّمَهُ = His father taught him (مرفوع بالواو)
الفصل الثاني | Chapter Two
"لِمَاذَا هَذِهِ الأَسْمَاءُ مُهِمَّةٌ يَا جَدِّي؟"
"Why are these nouns important, grandfather?"
"لِأَنَّهَا تَرْبِطُ العَائِلَةَ. أَبُوكَ وَأَخُوكَ وَحَمُوكَ."
"Because they connect the family. Your father and your brother and your father-in-law."
"وَفَمٌ وَذُو؟"
"And mouth and possessor?"
"الفَمُ يَنْطِقُ الحُبَّ. وَذُو تَصِفُ الإِنْسَانَ."
"The mouth speaks love. And 'possessor' describes the person."
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
شروط إعراب الأسماء الخمسة بالحروف - Conditions
| الشرط | المثال ❌ | المثال ✓ | |-------|----------|----------| | أن تكون مضافة | جاءَ أَبٌ | جاءَ أَبُوكَ | | أن تكون مفردة | جاءَ آباؤُكَ | جاءَ أَبُوكَ | | أن تكون مكبرة | جاءَ أُبَيُّكَ | جاءَ أَبُوكَ | | ألا تُضاف لياء المتكلم | جاءَ أَبِي | جاءَ أَبُوكَ | | (فم) أن تُحذف الميم | جاءَ فَمُهُ | جاءَ فُوهُ |
إذا لم تتحقق الشروط، تُعرب بالحركات.
الفصل الثالث | Chapter Three
دَخَلَتْ عَلَيْهِمَا امْرَأَةٌ جَمِيلَةٌ. كَانَتْ أَرْمَلَةً.
A beautiful woman entered upon them. She was a widow.
"هَذِهِ ذَاتُ الجَمَالِ،" قَالَ الحَفِيدُ.
"This is a possessor of beauty," said the grandson.
"أَحْسَنْتَ! اِسْتَعْمَلْتَ 'ذَاتُ' لِلْمُؤَنَّثِ."
"Well done! You used 'dhātu' for the feminine."
نَظَرَتِ المَرْأَةُ إِلَيْهِمَا. اِبْتَسَمَتْ.
The woman looked at them. She smiled.
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
"ذُو" للمذكر و"ذَاتُ" للمؤنث - Masculine and Feminine
| الجنس | المفرد | المثنى | الجمع | |-------|--------|--------|-------| | مذكر | ذُو / ذَا / ذِي | ذَوَا / ذَوَيْ | ذَوُو / ذَوِي | | مؤنث | ذَاتُ / ذَاتَ / ذَاتِ | ذَوَاتَا / ذَوَاتَيْ | ذَوَاتُ / ذَوَاتِ |
هُوَ ذُو مَالٍ = He is a possessor of wealth (رفع) هِيَ ذَاتُ جَمَالٍ = She is a possessor of beauty (رفع) رَأَيْتُ ذَا عِلْمٍ = I saw a possessor of knowledge (نصب)
الفصل الرابع | Chapter Four
"مَنْ أَنْتِ أَيَّتُهَا السَّيِّدَةُ؟" سَأَلَ الشَّيْخُ.
"Who are you, O lady?" asked the sheikh.
"أَنَا هِنْدُ. تُوُفِّيَ حَمِي قَبْلَ سَنَةٍ."
"I am Hind. My father-in-law passed away a year ago."
"رَحِمَهُ اللهُ. وَزَوْجُكِ؟"
"May Allah have mercy on him. And your husband?"
"مَاتَ أَبُو أَوْلَادِي فِي السَّفَرِ."
"The father of my children died while traveling."
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
إعراب الأسماء الخمسة - Parsing the Five Nouns
| الحالة | العلامة | المثال | |--------|---------|--------| | الرفع | الواو | جاءَ أَبُوكَ | | النصب | الألف | رَأَيْتُ أَبَاكَ | | الجر | الياء | مَرَرْتُ بِأَبِيكَ |
تُوُفِّيَ حَمِي:
- حَمِي: اسم من الأسماء الخمسة مُضاف إلى ياء المتكلم
- لذلك يُعرب بالحركات المُقدَّرة (لا بالحروف)
الفصل الخامس | Chapter Five
مَرَّتِ الأَيَّامُ. زَارَتْ هِنْدُ الشَّيْخَ كَثِيرًا.
Days passed. Hind visited the sheikh often.
"أَبُوكَ كَانَ صَدِيقَ أَبِيهَا،" قَالَ الحَفِيدُ.
"Your father was her father's friend," said the grandson.
"نَعَمْ. وَأَخُوهَا كَانَ رَفِيقِي."
"Yes. And her brother was my companion."
"إِذَنْ، هِيَ ذَاتُ صِلَةٍ بِعَائِلَتِنَا."
"Then she is a person of connection to our family."
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
الأسماء الخمسة في جمل مختلفة - Examples
| الجملة | الإعراب | |--------|---------| | أَبُوكَ كَرِيمٌ | مبتدأ مرفوع بالواو | | إِنَّ أَبَاكَ كَرِيمٌ | اسم إنَّ منصوب بالألف | | سَلِّمْ عَلَى أَبِيكَ | مجرور بالياء | | أَخُوهَا عَالِمٌ | مبتدأ مرفوع بالواو | | رَأَيْتُ أَخَاهَا | مفعول به منصوب بالألف |
الفصل السادس | Chapter Six
ذَاتَ لَيْلَةٍ، قَالَتْ هِنْدُ لِلشَّيْخِ:
One night, Hind said to the sheikh:
"أَوْلَادِي يَحْتَاجُونَ أَبًا. وَقَلْبِي يَحْتَاجُ رَفِيقًا."
"My children need a father. And my heart needs a companion."
"وَأَنَا أَحْتَاجُ زَوْجَةً. وَحَفِيدِي يَحْتَاجُ جَدَّةً."
"And I need a wife. And my grandson needs a grandmother."
"أَتَتَزَوَّجُنِي أَيُّهَا الشَّيْخُ؟"
"Will you marry me, O sheikh?"
"نَعَمْ. لِتَكُونِي ذَاتَ بَيْتِي."
"Yes. To be the lady of my house."
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
"فُوهُ" في الاستعمال - The Mouth
"فَم" من الأسماء الخمسة لكن بشرط حذف الميم:
| الحالة | بالميم | بدون الميم | |--------|--------|------------| | الرفع | فَمُهُ جَمِيلٌ | فُوهُ جَمِيلٌ | | النصب | فَتَحَ فَمَهُ | فَتَحَ فَاهُ | | الجر | مِنْ فَمِهِ | مِنْ فِيهِ |
الأكثر استعمالًا: "فَم" بالحركات الفصيح: "فُو/فَا/فِي" بالحروف (نادر)
الفصل السابع | Chapter Seven
تَزَوَّجَا. أَصْبَحَتْ هِنْدُ زَوْجَتَهُ.
They married. Hind became his wife.
قَالَ الحَفِيدُ: "الآنَ أَبُوهَا جَدِّي، وَأَخُوهَا عَمِّي!"
The grandson said: "Now her father is my grandfather, and her brother is my uncle!"
ضَحِكَ الشَّيْخُ. "تَعَلَّمْتَ النَّحْوَ وَالعَائِلَةَ مَعًا."
The sheikh laughed. "You learned grammar and family together."
"وَحَمِي أَنْتَ الآنَ!" قَالَتْ هِنْدُ لِابْنَتِهَا الَّتِي تَزَوَّجَتْ.
"And you are my father-in-law now!" said Hind to her married daughter.
Grammar Note | ملاحظة نحوية:
إعراب جمل الأسماء الخمسة - Parsing Examples
أَبُوهَا جَدِّي:
- أَبُوهَا: مبتدأ مرفوع بالواو، مضاف، والهاء مضاف إليه
- جَدِّي: خبر مرفوع بضمة مقدرة
أَخُوهَا عَمِّي:
- أَخُوهَا: مبتدأ مرفوع بالواو
- عَمِّي: خبر مرفوع
حَمِي أَنْتَ:
- حَمِي: خبر مقدم (مضاف لياء المتكلم = بالحركات)
- أَنْتَ: مبتدأ مؤخر
الخاتمة | Conclusion
فِي ذَلِكَ البَيْتِ، تَعَلَّمَ الحَفِيدُ أَنَّ الأَسْمَاءَ الخَمْسَةَ لَيْسَتْ قَوَاعِدَ فَقَطْ.
In that house, the grandson learned that the five nouns are not only rules.
بَلْ هِيَ رَوَابِطُ العَائِلَةِ وَأَسَاسُ المُجْتَمَعِ.
Rather, they are the bonds of family and the foundation of society.
وَكَمَا تَتَغَيَّرُ حَرَكَاتُهَا، تَتَغَيَّرُ أَدْوَارُ الإِنْسَانِ فِي الحَيَاةِ.
And just as their case endings change, so do people's roles in life change.
ملخص القواعد | Grammar Summary
الأسماء الخمسة - The Five Nouns:
- الأسماء: أَبٌ، أَخٌ، حَمٌ، فَمٌ، ذُو
- الإعراب: بالواو رفعًا، بالألف نصبًا، بالياء جرًّا
- الشروط: مضافة، مفردة، مكبرة، لغير ياء المتكلم
- ذُو: للمذكر، ذَاتُ للمؤنث
- فَم: بالحروف إذا حُذفت الميم
- الاستثناء: مع ياء المتكلم تُعرب بالحركات
تمارين | Exercises
أَعْرِبِ الأسماء الخمسة: Parse the five nouns:
- جاءَ أَبُوكَ.
- أَكْرَمْتُ أَخَاهُ.
- سَلَّمْتُ عَلَى حَمِيهَا.
- هُوَ ذُو عِلْمٍ.
- فَتَحَ فَاهُ.
الإجابات:
- أَبُوكَ: فاعل مرفوع بالواو
- أَخَاهُ: مفعول به منصوب بالألف
- حَمِيهَا: مجرور بالياء
- ذُو: خبر مرفوع بالواو
- فَاهُ: مفعول به منصوب بالألف
انتهى درس الأسماء الخمسة End of the Lesson of the Five Nouns