All Stories
TRANSMISSION_ID: DAMOUR_BEACH_RECOVERY
STATUS: DECRYPTED

Damour Beach Recovery | تعافي شاطئ الدامور

by Anastasia Chrome|3 min read|
"She swims at Damour to escape her divorce. He's the former Olympic swimmer, now coach, using the same water for different healing. Stroke by stroke, they find their way back. 'Inti el safar lli bi yiswah' (أنتِ السباحة اللي بتسوى)."

Damour Beach Recovery

تعافي شاطئ الدامور


The sea doesn't judge.

It doesn't care that my husband left me, that I've gained weight, that I cry while swimming. It just holds me.

Then the swimmer notices.


I'm Rana.

Forty-four, newly divorced, shaped by stress eating and too much wine. I swim at Damour at dawn to feel weightless.

Nassim Khalil swims faster, farther, longer.


"Your stroke is wrong."

"Excuse me?"

"Your technique. It's creating drag." He demonstrates. "Like this."

"I'm not here for lessons."

"What are you here for?"

I don't answer. We both know.


He's forty-eight.

Almost made the Olympics, injury ended it. Now he coaches kids who might achieve what he couldn't. The sea is his office.

"Why do you swim here?"

"Because the pool feels like prison now."

"And this?"

"Freedom. Until you interrupted."


He keeps showing up.

Same time, same stretch of beach. Not coaching—just swimming nearby. Protective without presuming.

"You don't have to watch me."

"I'm not watching. I'm swimming."

"In my direction."

"The current pulls me."


It's not the current.

After weeks, he admits it: "You swim like you're drowning."

"Maybe I am."

"Then let me teach you to float."


Swimming lessons become life lessons.

He teaches technique; I learn trust. His hands guide my position in water, and something shifts.

"You're improving."

"Or I'm just more relaxed."

"Same thing, in swimming." He stands close. "W bl hayat."


The kiss happens in shoulder-deep water.

Salt on our lips, sea supporting us. His hands on my waist, keeping me afloat.

"Nassim—"

"Tell me to stop."

"Don't."


We make love on a private stretch of beach.

Where waves kiss sand, where no one comes this early. He lays me on towels still warm from his body.

"Mashallah." He breathes. "Inti—"

"Don't say I'm beautiful—"

"Inti el safar lli bi yiswah." The swim worth taking.


He worships my body like water.

Flowing over curves, finding the depths. Mouth on my neck, my breasts, lower—

"Nassim—"

"Let me show you how to float in pleasure too."


His tongue between my thighs.

Rhythmic as strokes, building like laps. I grip sand, cry out at the rising sun.

"Ya Allah—"

"Breathe. Like swimming. Breathe through it."


When he enters me, I feel buoyant.

We move with the sea's rhythm—in and out, crest and trough. His body over mine, in mine.

"Aktar—"

"Aiwa—"


The climax is surfacing.

Breaking into air after too long under. We cry out together, then collapse on sand and saltwater.


One year later

I compete in a triathlon.

Nothing impressive—just finishing. Nassim waits at the swim-to-bike transition, grinning.

"Worth the lessons?" he asks.

"I found more than technique." I kiss him, salty and triumphant. "I found how to move forward."


Alhamdulillah.

For seas that hold us.

For coaches who see potential.

For swimmers who learn to float again.

The End.

End Transmission